This is the 5th track from Tamaki Hiroshi’s latest album “Times…” called Kimi to Sora.
Another romaji lyrics coming up soon…

Tamaki Hiroshi – 君と空 (Kimi to Sora)
作詞:玉木宏 作曲:Face 2 fake

どれくらい 描きたい 空があるのか?
dorekurai egakitai soragaaru no ka?
とれくらい 持ってる 色があるの?
torekurai motteru irogaaru no?

そんな
sonna

理想と現実 狭間で僕は
risouto genjitsu hatamade boku wa
見えない 絆を 求め合って
mienai kizuna wo motomeatte

遠く 長い 夢の途中
So 僕らは出逢えたから
tooku nagai yume no tocyuu
So bokura wa deaetakara

輝くSky 君を知るほどに
kagayaku Sky kimi wo shiruhodo ni
ときめくFly どこまででも
tokimeku Fly dokomadedemo

たとえ 一瞬で過ぎ行く一秒でも
君とだから Precious time
tatoe itshunde sugiyuku ichibyou demo
kimi to dakara
Precious time

突然降り出す スコールのように
totsuzen furidasu SUKOORU no youni
君の 頬へと 伝わるもの
kimi no hohoeto tsutaworumono

もっと 早く 気付けたなら
So 僕には教えて欲しい
motto hayaku kitsuketanara
So boku ni wa oshiete hoshii

泣きたいCry 君がツライなら
nakitai Cry kimi ga TSURAI nara
今すぐFly どこまででも
imasugu Fly dokomadedemo

たとえ 一瞬で過ぎ行く雨であっても
君の側へ
tatoe itshunde sugiyuku amedeatte mo
kimi no soba e
Precious love

泣きたいCry 君がツライなら
nakitai Cry kimi ga TSURAI nara
今すぐFly どこまででも
imasugu Fly dokomadedemo

急に 降り出した雨でも 駆けつけるよ
kyuu ni furidashita ame demo kaketsukeruyo
やがて空は きっと 希望を放つよ
yagate sora wa kitto kibou wo hanatsu yo

輝くSky 君が居るだけで
kagayaku Sky kimi ga iru dake de
ふたつの虹は 寄り添って 続く
futatsu no niji wa yorisotte tsuzuku

たとえ ー瞬で過ぎ行く雨であっても 
君とだから
tatoe itshunde sugiyuku amedeatte mo
kimi to dakara
Precious love

Here is the second track lyrics from Tamaki Hiroshi latest album “Times…” called Paretsuto.
I will try to post other romaji lyrics from his album as soon as possible.

Tamaki Hiroshi – パレット (PARETSUTO; Pallete)
作詞:宮崎歩 作曲:宮崎歩

願いを 真っ白な地図に描こう
negai wo masshiro na chizu ni egakou
世界の果てまで届くように
sekai no hatemade todoku youni

※All right
Day by Day, baby
Your sigh
take away, baby※

見た事もないような所へいきたい
mita kotomounai youna tokoroeikitai
誰もいない 遠い場所へ
daremoinai tooi basho e
何度も そうやリ直してきたのに
nandomo sou yarinaoshite kita no ni
いつも繰り返して また足を踏み出せない
itsumo kurikaeshite mata oshi wo fumidasenai

もしも泣きじゃくれば全部 流れ落ちてくかな
moshimo nakijyakureba zenbu nagareochitekukana
曇り硝子のような ココロまで
kumori garasu no youna KOKORO made

△願いを 真っ白な地図に描こう
negai wo masshiro na chizu ni egakou
疲れた日々なら ここに置いて
tsukareta hibinara koko ni oite
希望と 明日という名の色をつけよう
kibou to ashita to iu na no irowotsukeyou
世界の果てまで届くように△
sekai no hatemade todoku youni

突き抜けるような空と 取り残された日々
tsukinukeru youna sora to torinokosareta hibi
波音に 重ね合わせ
namioto ni kasaneawase
いつからこんなに 置き忘れたもの
itsukara konna ni okiwasuretamo no
見て見ぬ振りしてた 答えすら探さなくて
mite minufurishiteta kotaesura sagasuranakute

風が懐かしい歌のように 砂まじりに奏でる
kaze ga natsukashii uta no youni sunamajiri ni kanaderu
目を閉じれば いつも聞こえていたのに
mewo tojireba itsumo kikoeteitano ni

信じた まっさらな日々を描こう
shinjita massarana hibi wo egakou
滲んだ昨日は そのままにして
nijinda kinou wa sonomamanishite
迷いを 未来という名の色で染めよう
mayoi wo mirai toiunano iro de someyou
ちぎれた時間を 繋ぐように
chigireta jikan wo tsunagu youni

(△くり返し)
(※くり返し)

em, it’s been a while since my last post…
Actually, I am not busy enough with my project but since I will leave my beloved country in August, I try to make as many memories as I can.

I go out with other research assistants.
Watching movies in the cinema.
Hanging out with my best friends-who-still-stay-here (some of them has moved to other cities to work v_v).
Enjoying being single and fun hahaha.
Really really having fun.

Though I know that I should prepare myself well before I go.
I should memorize all the things I’ve ever studied in college
and try to read some new materials about what I will study there.
and sharpening my English skill of course
(Actually I was quite good at English when I finished my high school, but after that I seldom use it. This made my brain blunt. Another factor is that I play too much hahahaha)

I am glad that I am who I am now.
Thank you for everyone who make me like this.
It is really a great pleasure to know you all.

Next Page »